Ana Cecília de Magalhães Lins

“EXTREME MAKEOVER”: PAOLA RIBEIRO

 

 

Tenho um sonho de um dia chegar em casa e encontrar as coisas que estão por fazer ou refazer há séculos, prontas, lindas, que nem naquele programa da TV americana, “Extreme Makeover”, sabem? Eles mandam a familia para a Disney e quando voltam, aquela casa acabada virou praticamente um palácio!

Pois nossa “varinha de condão” em forma de ser humano, PAOLA RIBEIRO, nos mostra hoje mais um super trabalho seu! Meu queixo caiu!!!!! Podem segurar os seus que vão cair também!

AC

 

Sala de Visitas do segundo andar:

 

ANTES:

 

DEPOIS:

 

 

 

Sala de Jantar e de visitas do primeiro andar:

 

ANTES:

 

 

DEPOIS:

 

 

 

 

 

Banheiro Social

 

ANTES:

 

DEPOIS:

 

 

 

Quarto do Casal

 

ANTES:

 

 

DEPOIS:

 

 

 

Área Externa

 

ANTES:

 

 

 

DEPOIS:

 

 

Não ficou um show?

 

AC

“EXTREME MAKEOVER”: PAOLA RIBEIRO Read More »

Imagem editorial sobre periguetes e observação urbana

PERIGUETES

 

Isis Valverde que deu um show com sua Suellen em Avenida Brasil

 

Quanta honra para o 40 FOREVER receber novamente a visita ilustre do Professor DEONÍSIO DA SILVA para nos distrair e nos ensinar, com sua cronica maravilhosa e interessante!

Vocês vão adorar, afinal quem ainda não se deparou com uma “periguete” pelo caminho em algum momento da vida?

AC

 

HISTÓRIA DA PALAVRA PERIGUETE

Deonísio da Silva *

Faz alguns anos uma nova palavra entrou para a língua portuguesa. É periguete. E desta vez não veio de um dos berços habituais mais férteis, a cidade do Rio de Janeiro, especialmente suas praias e bairros, em particular Ipanema.

 

Praia de Ipanema: terreno fértil para novas palavras e gírias

 

Dos poucos dicionários que já a registram, nenhum dá a origem, ainda que resumida. O verbete poderia ter a seguinte redação:

Periguete. Substantivo feminino. 1. Mulher que se veste de maneira sensual, chamando a atenção por revelar sem pudor os contornos do corpo. 2. Aquela que não tendo namorado fixo, procura homens, sejam solteiros ou casados, para um caso rápido, sem compromisso. Da gíria de Salvador, na Bahia, adaptação do Português peri(go) e do Inglês girl. Peri(gosa) girl, depois peri girl e por fim periguete.

 

Salvador, onde os baianos, numa “fusão” peculiar, que mistura portugues e ingles, criaram o termo que pegou no Brasil todo! AC

 

Das metrópoles que mais influenciam a vida nacional, a cidade do Rio de Janeiro é a mais pródiga em fornecer novas palavras e expressões, desde os tempos em que, no alvorecer do século XIX, o rei Dom João VI fixou aqui as cortes portuguesas e sua numerosa comitiva, mudando a capital de Salvador para o Rio.

 

No século seguinte, a transferência da capital para Brasília não tirou do Rio essa supremacia cultural, que hoje divide com São Paulo, não com Brasília. Os cariocas, usualmente irreverentes e bem-humorados, encarregam-se de bater os tambores da pátria, fazendo de sua cidade e de seus bairros as principais caixas de ressonância do Brasil.

 

 

Nascidas na praia e depois levadas à televisão, especialmente à novela das oito, as novas palavras e expressões se espalham por todo o território nacional. A principal disseminadora é a TV Globo, como antes era a Rádio Nacional.

Antes de vir para o Rio, de onde se alastrou para todos os Estados, periguete surgiu nos bairros de Salvador, na Bahia, que, por ser cidade eminentemente turística, sofre grande influência do inglês.

 

E tem as periguetes “disfarçadas”, mais perigo ainda!!!!

 

Para as mulheres, periguete é aquela piranha que olha para seu marido ou namorado, pronta a desfrutá-lo. E ela só o quer por um dia! Para os homens, a ancestral da periguete, moça bonita, de roupas, gestos e modos sensuais, foi antecipada nos versos de Chico Buarque, gravados também por Gal Costa, na voz de quem ficava mais convincente a transformação da mulher, que deixava de ser coisa para coisificar o homem: “Se acaso me quiseres,/ Sou dessas mulheres/ Que só dizem sim/ Por uma coisa à toa/ Uma noitada boa/ Um cinema ou botequim/ E, se tiveres renda/ Aceito uma prenda,/ Qualquer coisa assim.(…) Mas na manhã seguinte/ Não conta até vinte:/ Te afasta de mim,/ Pois já não vales nada,/ És página virada,/ Descartada do meu folhetim.”

 

As Frenéticas deram outro colorido aos versos de Chico Buarque: “Eu sei que eu sou/ Bonita e gostosa/ E sei que você/ Me olha e me quer/ Eu sou uma fera/ De pele macia/ Cuidado garoto!/ Eu sou perigosa…” Ao contrário dos homens, a mulher, talvez por instinto materno, nela inarredável, quer proteger a vítima e reitera os avisos: “Eu tenho um veneno/ No doce da boca/ Eu tenho um demônio / Guardado no peito/ Eu tenho uma faca/ No brilho dos olhos/ Eu tenho uma louca/ Dentro de mim…”

A perigosa tornou-se periguete. As palavras, como árvores e dentes, têm raízes. Algumas são muito profundas e é preciso pesquisar para encontrá-las. Desde meus verdes anos aplico-me a esse trabalho encantador!

 

 

*Deonísio da Silva, escritor e professor, Doutor em Letras pela USP, é Vice-reitor de Extensão da Universidade Estácio de Sá, no Rio. Seus livros de referência nesses assuntos são De onde vêm as palavras, A vida íntima das frases, A língua nossa de cada dia. Faz coluna semanal de Etimologia na revista CARAS.

 

AC

PERIGUETES Read More »

VERBENA e as flores e arranjos para o NATAL!

 

 

Eu sou louca por esta loja de flores em São Paulo, VERBENA, pra mim, a melhor do Brasil! Já vimos aqui antes, mas hoje tem mais, ainda bem!

Tudo é de um bom gosto só, cada detalhe, desde a vitrine, passando pelos arranjos e pelos vasos, é um primor e um colírio para os olhos!

 

AC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VERBENA

Shopping Cidade Jardim 3 piso

11- 30573788

www.verbenaflores.com.br

Atelier

Rua Afonso Ferreira 205, Jardim Paulista

11-38898832

 

AC

VERBENA e as flores e arranjos para o NATAL! Read More »

VIK MUNIZ e seus restaurantes favoritos em TOKYO

 

Quanta honra para o 40 Forever! O magnífico artista plástico VIK MUNIZ, divide conosco hoje, a lista dos seus restaurantes prediletos em Tokyo! Super presente de Natal adiantado!

AC

 

RYOTEI

 

“KYOAJI”

3-3-5, Shinbashi, Minato-ku, Tokyo

Tel: 03-3591-3344

 

 

 

 

 

 

 

(Considerado o melhor restaurante de Tokyo, o KYOAJI em Shinbashi, é um dos dois restaurantes em Tokyo que rejeitaram ser premiados com as três estrelas do guia Michelin. O Kyoaji não aceita reservas de clientes que nunca estiveram lá antes levados por um habituée. E assim funciona a maioria dos principais restaurantes japoneses, que geralmente sentam menos de 20 pessoas.) AC

 

 

Azabu Yukimura

Yuken Azabujyuban Bldg., 3F

1-5-5 Azabujyuban, Minato-ku, Tokyo

03-5772-1610

 

 

 

( 3 estrelas do guia Michelin)

 

 

Tsujitome

Toraya 2 Bldg.,B1F

1-5-8 Moto Akasaka, Minato-ku, Tokyo

03-3403-3984

http://www.tsujitome.co.jp/

 

 

 

 

 

 

SUSHI

 

Sukiyabashi Jiro

Tukamoto Motoyama Bldg., B1F

4-2-15, Ginza, Chuo-ku, Tokyo

03-3535-3600

www.sushi-jiro.jp/

 

 

 

 

 

 

 

Kyubei

8-7-6, Ginza, Chuo-ku, Tokyo

03-3571-6523

http://www.kyubey.jp/

 

 

 

 

 

 

 

Sushi Yoshitake

Suzu Ryu Bldg., 3F,

8-7-19, Ginza, Chuo-ku, Tokyo

03-6253-7331

http://sushi-yoshitake.com/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOBA

 

 

Namiki Yabusoba

2-11-9, Kaminari Mon, Taito-ku, Tokyo

03-3841-1340

 

 

 

 

 

 

Honmura An

2-7-11, Kamiogi, Suginami-ku, Tokyo

03-3390-0325

http://www.honmura-an.co.jp

 

 

 

 

 

 

 

TORI NABE (Chicken Pot)

 

Botan

1-15, Kanda Sudamachi, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0041

03-3251-0577

 

 

 

 

 

Auto Retrato de VIK MUNIZ

 

 AC

 

VIK MUNIZ e seus restaurantes favoritos em TOKYO Read More »